Este Pomar foi implantado nos arredores do casarão, sede do Projeto Spaventura, no dia 21 de Fevereiro de 2008. Foram plantadas apenas mudas frutíferas, com excessão do Ipê Roxo e Paineiras, de modo a compor um pomar de copas baixas para não comprometer a vista do lago. O solo, predominantemente ocupado por gramíneas, não foi revolvido. A estratégia utilizada foi a abertura de covas grandes (50x50x50cm) com adubação de composto orgânico, e posteriormente foi feito um delineamento de uma área ao redor das mudas (com 1mt de raio) onde foi colocado a cobertura morta (restos de palha e podas).
As espécies plantadas foram:
Lichia, Caqui (variedades Rama Forte, Guiombo, Fuyu), Atemóia (Thompson), Cambuci, Romã, Graviola, Jabuticaba, Pêssego (Douradão e Charme), Oliveiras (Grapola e Alberquina), Laranja (Bahia, Baianinha, Hamilin), Tangerina (Ponkan e Cravo), Mexerica do Rio, Limão Taití.
This orchard has been deployed in the vicinity of the bighouse, headquarters of Project Spaventura on February 21, 2008. Seedlings were planted only fruit, with the exception of Purple Ipê and Paineiras, to compose an orchard of low hearts not to compromise the view of the lake. The soil, predominantly occupied by grass, was not revolved. The strategy used was the opening of large holes (50x50x50cm) with the organic compound fertilizer, and was subsequently made a design of an area around the seedlings (with 1mt radius) where it was placed the mulch (remains of straw and pruning). The species planted were: Lichia, Caqui (varieties Rama Fort, Guiombo, Fuyu), Atemóia (Thompson), Cambuci, Romã, Graviola, Jabuticaba, Peach (Douradão and Charm), Olive (Grapola and Alberquina), Orange (Bahia, Baianinha, Hamilin), Tangerine (Ponkan and Harpsichord), Mexerica Rio, Lemon Taití.
Nenhum comentário:
Postar um comentário